Cuitláhuac
Etimología
Sobre el significado etimológico de la palabra Cuitláhuac existen varias
versiones, de antemano decimos que todas son muy respetables.
Para unos estudiosos este significado es derivado de una metáfora en
náhuatl, el vocablo tiene el siguiente significado: cuitla que significa
excremento, caca, mojón y huac que significa embarrado, untado; por lo que el
significado literal es: “embarrado de excremento”; lo cual es un asunto difícil
o desagradable.
Para otros, cuitla significa vegetación y huac agua: “planta de agua”.
Existen otros que dicen, cuitla significa excremento duro y huac agua,
por lo que el significado sería: “excremento flotando en el agua”.
Este nombre fue una derivación por parte de la Malinche, al mencionar el
nombre real del Tlatoani que era Cuauhtláhuac = 'Águila sobre el agua'. Ella en
son de burla o desprecio lo llamó con el nombre de Cuitláhuac. Los españoles
tomaron este nombre como real sin conocer el verdadero significado y así quedo
plasmado en la historia.
Bernal Díaz del Castillo lo nombra como Coadlabaca en su Historia
verdadera de la conquista de la Nueva España.
Cuitláhuac, según un códice de las primeras épocas posteriores a la
conquista de México.
Los historiadores no definieron bien el concepto, puesto que se basaron
solamente en un hecho histórico grande, pero no estudiaron a fondo el
significado. Cuitlahuac es un vocablo náhuatl y tratar de entender el sentido
del lenguaje indígena, implica en primer lugar comprender que sus formas de
exprecion eran por un lado más de carácter ideográfico que pictográfico y su
significado sagrado y esotérico vinculados a los fenómenos naturales deificados
a sagrados. De lo cual se Plantea que Cuitlahuac proviene de la raíz:
teocuitlatl, vegetación u oro; atl, agua; hua, posesivo, de; y c, locativo, que
puede significar “vegetación nueva”, “oro del agua o “vegetación del paisaje
lacustre”, concepto que es en contraparte de la época de sequia tierra reseca,
o sea tierra sedienta de lluvia o de agua. Para llegar a esta respuesta se
revisaron algunos códices, pictografías e himnos indígenas que aluden a este
concepto, no como excremento ni mucho menos a moneda, sino mas bien como la
concepción sagrada de la renovación, nueva capa vegetal o “vegetación nueva”,
cuyo ciclo de crecimiento y desarrollo culminaba en los terrenos de cultivo de
temporal y chinampero con el cereal básico de la civilización mesoamericana: el
maíz.
Biografía
Hijo de Axayácatl y por ello hermano del emperador o Tlatoani Moctezuma
Xocoyotzin II. La forma honorífica de Cuitláhuac es Cuauhtláhuactzīn (el sufijo
-tzīn se usa para designar una dignidad similar a "Don" o
"Señor" en español). En junio de 1520 ya se encontraba prisionero de
Hernán Cortés por haber tramado un levantamiento en contra de los españoles.
Cuando Cortés regresó después de haber derrotado en Zempoala a Pánfilo de
Narváez, encontró que Tenochtitlan se había sublevado con motivo de la matanza
hecha en el Templo Mayor ordenada por Pedro de Alvarado.
Cortés exigió a Moctezuma Xocoyotzin que restableciera el mercado y
volviese el pueblo a la tranquilidad. Entonces, a petición de Moctezuma, Cortés
puso en libertad a Cuitláhuac para que se encargase de arreglar las cosas. Más
éste, al quedar libre, encabezó el levantamiento y atacó con tal fiereza el
cuartel donde estaban los españoles y sus aliados que Cortés, temeroso de ser
completamente aniquilado, exigió a Moctezuma que subiese a la azotea del
palacio para arengar a sus súbditos mexicas y pedirles se mantuvieran en paz.
Existe la teoría de que Moctezuma fue herido en aquella ocasión de una pedrada
y a los dos días murió. Sin embargo, otros historiadores mencionan que los
españoles ya habían matado a Moctezuma, o que en ese momento le dieron muerte.
Desaparecido el tlatoani, los nobles mexicas y los sacerdotes eligieron
inmediatamente como nuevo emperador y jefe de la guerra a Cuautláhuac que
significa: “águila sobre el agua”. Este desplegó una gran actividad para
alistar tropas, buscar alianzas con algunos pueblos y tratar de destruir a los
invasores.
Cuitláhuac fue el estratega principal de los combates que dieron la
victoria a los mexicas en la llamada Noche Triste (30 de junio de 1520) y quien
ordenó, que en su homenaje de coronación, fueran sacrificados todos los
españoles y aliados que cayeron prisioneros en el palacio de Axayácatl, a donde
la retaguardia de los conquistadores había regresado cuando se hundió el puente
portátil que colocaban para pasar las zanjas.
Coinciden los cronistas que Córtes acongojado, triste, llora por haber
sido derrotado. Luego le pregunta a la Malinche, ¿quién comandaba a los
mexicas?, ésta, lógicamente también estaba abrumada por la derrota recién
sufrida, le contesta con ironía y burla: un tal Cuitláhuac. Que traducido
coloquialmente y tomándolo dentro del contexto del despecho por la derrota,
sería: “un hombre de mierda o una mierda de hombre”.
Monumento a Cuitlahuac, Ciudad de México.
Sin embargo, la viruela acabó con la vida de Cuitláhuac en noviembre de
1520, a solo unas semanas de lograr vencer a los españoles. Había reunido ya un
ejército de tres divisiones con un total de más de 500,000 soldados, miles de
veces más numerosos que las fuerzas de Cortés, incluso más que las fuerzas
españolas totales instaladas en Cuba. Cuitláhuac murió a los 44 años de edad.
La viruela era una enfermedad desconocida hasta entonces en América y fue
traída por los españoles que venían en la expedición de Pánfilo de Narváez.
Cuitláhuac
Etimología
Sobre el significado etimológico de la palabra Cuitláhuac existen varias
versiones, de antemano decimos que todas son muy respetables.
Para unos estudiosos este significado es derivado de una metáfora en
náhuatl, el vocablo tiene el siguiente significado: cuitla que significa
excremento, caca, mojón y huac que significa embarrado, untado; por lo que el
significado literal es: “embarrado de excremento”; lo cual es un asunto difícil
o desagradable.
Para otros, cuitla significa vegetación y huac agua: “planta de agua”.
Existen otros que dicen, cuitla significa excremento duro y huac agua,
por lo que el significado sería: “excremento flotando en el agua”.
Este nombre fue una derivación por parte de la Malinche, al mencionar el
nombre real del Tlatoani que era Cuauhtláhuac = 'Águila sobre el agua'. Ella en
son de burla o desprecio lo llamó con el nombre de Cuitláhuac. Los españoles
tomaron este nombre como real sin conocer el verdadero significado y así quedo
plasmado en la historia.
Bernal Díaz del Castillo lo nombra como Coadlabaca en su Historia
verdadera de la conquista de la Nueva España.
Cuitláhuac, según un códice de las primeras épocas posteriores a la
conquista de México.
Los historiadores no definieron bien el concepto, puesto que se basaron
solamente en un hecho histórico grande, pero no estudiaron a fondo el
significado. Cuitlahuac es un vocablo náhuatl y tratar de entender el sentido
del lenguaje indígena, implica en primer lugar comprender que sus formas de
exprecion eran por un lado más de carácter ideográfico que pictográfico y su
significado sagrado y esotérico vinculados a los fenómenos naturales deificados
a sagrados. De lo cual se Plantea que Cuitlahuac proviene de la raíz:
teocuitlatl, vegetación u oro; atl, agua; hua, posesivo, de; y c, locativo, que
puede significar “vegetación nueva”, “oro del agua o “vegetación del paisaje
lacustre”, concepto que es en contraparte de la época de sequia tierra reseca,
o sea tierra sedienta de lluvia o de agua. Para llegar a esta respuesta se
revisaron algunos códices, pictografías e himnos indígenas que aluden a este
concepto, no como excremento ni mucho menos a moneda, sino mas bien como la
concepción sagrada de la renovación, nueva capa vegetal o “vegetación nueva”,
cuyo ciclo de crecimiento y desarrollo culminaba en los terrenos de cultivo de
temporal y chinampero con el cereal básico de la civilización mesoamericana: el
maíz.
Biografía
Hijo de Axayácatl y por ello hermano del emperador o Tlatoani Moctezuma
Xocoyotzin II. La forma honorífica de Cuitláhuac es Cuauhtláhuactzīn (el sufijo
-tzīn se usa para designar una dignidad similar a "Don" o
"Señor" en español). En junio de 1520 ya se encontraba prisionero de
Hernán Cortés por haber tramado un levantamiento en contra de los españoles.
Cuando Cortés regresó después de haber derrotado en Zempoala a Pánfilo de
Narváez, encontró que Tenochtitlan se había sublevado con motivo de la matanza
hecha en el Templo Mayor ordenada por Pedro de Alvarado.
Cortés exigió a Moctezuma Xocoyotzin que restableciera el mercado y
volviese el pueblo a la tranquilidad. Entonces, a petición de Moctezuma, Cortés
puso en libertad a Cuitláhuac para que se encargase de arreglar las cosas. Más
éste, al quedar libre, encabezó el levantamiento y atacó con tal fiereza el
cuartel donde estaban los españoles y sus aliados que Cortés, temeroso de ser
completamente aniquilado, exigió a Moctezuma que subiese a la azotea del
palacio para arengar a sus súbditos mexicas y pedirles se mantuvieran en paz.
Existe la teoría de que Moctezuma fue herido en aquella ocasión de una pedrada
y a los dos días murió. Sin embargo, otros historiadores mencionan que los
españoles ya habían matado a Moctezuma, o que en ese momento le dieron muerte.
Desaparecido el tlatoani, los nobles mexicas y los sacerdotes eligieron
inmediatamente como nuevo emperador y jefe de la guerra a Cuautláhuac que
significa: “águila sobre el agua”. Este desplegó una gran actividad para
alistar tropas, buscar alianzas con algunos pueblos y tratar de destruir a los
invasores.
Cuitláhuac fue el estratega principal de los combates que dieron la
victoria a los mexicas en la llamada Noche Triste (30 de junio de 1520) y quien
ordenó, que en su homenaje de coronación, fueran sacrificados todos los
españoles y aliados que cayeron prisioneros en el palacio de Axayácatl, a donde
la retaguardia de los conquistadores había regresado cuando se hundió el puente
portátil que colocaban para pasar las zanjas.
Coinciden los cronistas que Córtes acongojado, triste, llora por haber
sido derrotado. Luego le pregunta a la Malinche, ¿quién comandaba a los
mexicas?, ésta, lógicamente también estaba abrumada por la derrota recién
sufrida, le contesta con ironía y burla: un tal Cuitláhuac. Que traducido
coloquialmente y tomándolo dentro del contexto del despecho por la derrota,
sería: “un hombre de mierda o una mierda de hombre”.
Monumento a Cuitlahuac, Ciudad de México.
Sin embargo, la viruela acabó con la vida de Cuitláhuac en noviembre de
1520, a solo unas semanas de lograr vencer a los españoles. Había reunido ya un
ejército de tres divisiones con un total de más de 500,000 soldados, miles de
veces más numerosos que las fuerzas de Cortés, incluso más que las fuerzas
españolas totales instaladas en Cuba. Cuitláhuac murió a los 44 años de edad.
La viruela era una enfermedad desconocida hasta entonces en América y fue
traída por los españoles que venían en la expedición de Pánfilo de Narváez.
Cuitláhuac
Etimología
Sobre el significado etimológico de la palabra Cuitláhuac existen varias
versiones, de antemano decimos que todas son muy respetables.
Para unos estudiosos este significado es derivado de una metáfora en
náhuatl, el vocablo tiene el siguiente significado: cuitla que significa
excremento, caca, mojón y huac que significa embarrado, untado; por lo que el
significado literal es: “embarrado de excremento”; lo cual es un asunto difícil
o desagradable.
Para otros, cuitla significa vegetación y huac agua: “planta de agua”.
Existen otros que dicen, cuitla significa excremento duro y huac agua,
por lo que el significado sería: “excremento flotando en el agua”.
Este nombre fue una derivación por parte de la Malinche, al mencionar el
nombre real del Tlatoani que era Cuauhtláhuac = 'Águila sobre el agua'. Ella en
son de burla o desprecio lo llamó con el nombre de Cuitláhuac. Los españoles
tomaron este nombre como real sin conocer el verdadero significado y así quedo
plasmado en la historia.
Bernal Díaz del Castillo lo nombra como Coadlabaca en su Historia
verdadera de la conquista de la Nueva España.
Cuitláhuac, según un códice de las primeras épocas posteriores a la
conquista de México.
Los historiadores no definieron bien el concepto, puesto que se basaron
solamente en un hecho histórico grande, pero no estudiaron a fondo el
significado. Cuitlahuac es un vocablo náhuatl y tratar de entender el sentido
del lenguaje indígena, implica en primer lugar comprender que sus formas de
exprecion eran por un lado más de carácter ideográfico que pictográfico y su
significado sagrado y esotérico vinculados a los fenómenos naturales deificados
a sagrados. De lo cual se Plantea que Cuitlahuac proviene de la raíz:
teocuitlatl, vegetación u oro; atl, agua; hua, posesivo, de; y c, locativo, que
puede significar “vegetación nueva”, “oro del agua o “vegetación del paisaje
lacustre”, concepto que es en contraparte de la época de sequia tierra reseca,
o sea tierra sedienta de lluvia o de agua. Para llegar a esta respuesta se
revisaron algunos códices, pictografías e himnos indígenas que aluden a este
concepto, no como excremento ni mucho menos a moneda, sino mas bien como la
concepción sagrada de la renovación, nueva capa vegetal o “vegetación nueva”,
cuyo ciclo de crecimiento y desarrollo culminaba en los terrenos de cultivo de
temporal y chinampero con el cereal básico de la civilización mesoamericana: el
maíz.
Biografía
Hijo de Axayácatl y por ello hermano del emperador o Tlatoani Moctezuma
Xocoyotzin II. La forma honorífica de Cuitláhuac es Cuauhtláhuactzīn (el sufijo
-tzīn se usa para designar una dignidad similar a "Don" o
"Señor" en español). En junio de 1520 ya se encontraba prisionero de
Hernán Cortés por haber tramado un levantamiento en contra de los españoles.
Cuando Cortés regresó después de haber derrotado en Zempoala a Pánfilo de
Narváez, encontró que Tenochtitlan se había sublevado con motivo de la matanza
hecha en el Templo Mayor ordenada por Pedro de Alvarado.
Cortés exigió a Moctezuma Xocoyotzin que restableciera el mercado y
volviese el pueblo a la tranquilidad. Entonces, a petición de Moctezuma, Cortés
puso en libertad a Cuitláhuac para que se encargase de arreglar las cosas. Más
éste, al quedar libre, encabezó el levantamiento y atacó con tal fiereza el
cuartel donde estaban los españoles y sus aliados que Cortés, temeroso de ser
completamente aniquilado, exigió a Moctezuma que subiese a la azotea del
palacio para arengar a sus súbditos mexicas y pedirles se mantuvieran en paz.
Existe la teoría de que Moctezuma fue herido en aquella ocasión de una pedrada
y a los dos días murió. Sin embargo, otros historiadores mencionan que los
españoles ya habían matado a Moctezuma, o que en ese momento le dieron muerte.
Desaparecido el tlatoani, los nobles mexicas y los sacerdotes eligieron
inmediatamente como nuevo emperador y jefe de la guerra a Cuautláhuac que
significa: “águila sobre el agua”. Este desplegó una gran actividad para
alistar tropas, buscar alianzas con algunos pueblos y tratar de destruir a los
invasores.
Cuitláhuac fue el estratega principal de los combates que dieron la
victoria a los mexicas en la llamada Noche Triste (30 de junio de 1520) y quien
ordenó, que en su homenaje de coronación, fueran sacrificados todos los
españoles y aliados que cayeron prisioneros en el palacio de Axayácatl, a donde
la retaguardia de los conquistadores había regresado cuando se hundió el puente
portátil que colocaban para pasar las zanjas.
Coinciden los cronistas que Córtes acongojado, triste, llora por haber
sido derrotado. Luego le pregunta a la Malinche, ¿quién comandaba a los
mexicas?, ésta, lógicamente también estaba abrumada por la derrota recién
sufrida, le contesta con ironía y burla: un tal Cuitláhuac. Que traducido
coloquialmente y tomándolo dentro del contexto del despecho por la derrota,
sería: “un hombre de mierda o una mierda de hombre”.
Monumento a Cuitlahuac, Ciudad de México.
Sin embargo, la viruela acabó con la vida de Cuitláhuac en noviembre de
1520, a solo unas semanas de lograr vencer a los españoles. Había reunido ya un
ejército de tres divisiones con un total de más de 500,000 soldados, miles de
veces más numerosos que las fuerzas de Cortés, incluso más que las fuerzas
españolas totales instaladas en Cuba. Cuitláhuac murió a los 44 años de edad.
La viruela era una enfermedad desconocida hasta entonces en América y fue
traída por los españoles que venían en la expedición de Pánfilo de Narváez.
No hay comentarios:
Publicar un comentario